Pleins feux sur les technologies sur les scènes francophones canadiennes en milieu minoritaire
Depuis les années 1960, le théâtre constitue une force créatrice importante dans le développement des minorités de langue officielle du Canada. Mais dans les dernières années, de nouvelles technologies au théâtre, comme les surtitres (paroles ou dialogues traduits et projetés au-dessus d’une scène ou sur un écran), ont permis aux théâtres minoritaires d’ouvrir leurs portes à des spectateurs provenant de l’extérieur de leurs collectivités traditionnelles.
En tant que titulaire de la Chaire de recherche du Canada en études des minorités, Nicole Nolette étudie l’incidence de ces changements technologiques récents sur le théâtre de langue française et les pratiques de traduction en milieu minoritaire au Canada, et comment elles ont été présentées dans les productions théâtrales. Sa thèse est que, si l’utilisation des technologies par les minorités est un signe du marché actuel plus mondialisé, elle leur permet aussi de mieux se définir et de combler l’écart entre prestige et authenticité, minorité et majorité, local et mondial.
Au moyen de travaux sur le terrain et de recherches d’archives dans les théâtres de langue française de Toronto, Mme Nolette et son équipe de recherche observeront la transition des modes de traduction sur papier et axés sur la représentation à des productions multilingues et multimédias. Ils combineront aussi des recherches empiriques sur des installations théâtrales en milieu minoritaire partout au Canada avec un examen en profondeur de la manière dont ces théâtres représentent la société passée, présente et future. Mme Nolette et son équipe compareront aussi d’autres pratiques dans des milieux minoritaires et majoritaires partout au pays, afin de mieux les comprendre dans le contexte de la mondialisation des pratiques artistiques.
Ultimement, Mme Nolette cherche à mieux connaître la condition des minorités – une condition qui est de plus en plus courante dans nos sociétés contemporaines et qui repose sur une série de questions importantes, comme l’expression des identités individuelles et collectives, les politiques linguistiques nationales et la mondialisation.